Ľ用
舍得按: 这是舍得前年5月份发在舍得英语魔法学苑的文章,仅把其中Heartsome的使用部分摘录出来,并作了适量的修改。 话说工欲善其事,必先利其器,在使用Heartsome之前,制作好它的翻译记忆库会令你的汉化工作事半功倍。 Heartsome XLIFF Translation Editor翻译记忆库的制作: 其实好简单的,在EXCEL中建两列,一列原文,一列译文,然后存成CSV格式,用emeditor打开这个文件,另存为UTF-8的编码(不然会有乱码); 用XLIFF Translation Editor的插件CSVConverter打开CSV文件,设置好源语言和目标语言(就是对应的原文和译文),然后转换为TMX格式; 在XLIFF Translation Editor新建一个翻译记忆库,然后导入TMX文件,翻译记忆库就制作完成了.感觉比TRADOS要灵活许多; XML文件的汉化: UX中要汉化的XML文件为“SMW.resources.Texts.xml”,下面便以此文件为例。 首先点”高级->XML转换器配置”,点“分析XML样本”按钮,在随后打开的窗口中选择“SMW.resources.Texts.xml”,此时可能会弹出如下的窗口: 点确定后出现: 我们要汉化UX语言文件中的<en>标签,那么只要将<en>的元素类型设为segment,内联类型选x-entry,其它元素类型一率设为ignore,这是告诉HeartSome,”你只要给我读取带<en>标签的文本就可以了“。 上面这步操作也可以直接进行,找配置名为”config_texts.xml”进行编辑即可。 然后点"文件->转换文件为XLIFF格式",载入源文件(SMW.resources.Texts.xml),程序会自动为你设置目标文件,文件类型处选择 XML(document)(上一步若没做,此处会出现错误提示),设置好语言和代码页,下边的目标语言和翻译记忆库也可以一并设置好,值得提醒的是,源语言和目标语言必须和翻译记忆库中的设置相对应,不对应的话,是无法调用自动翻译的. 设置完后,点"转换为XLIFF格式",程序就会开始转换了. 转换后的文件,便可以利用翻译记忆库开始翻译,翻译的过程就不细讲了,翻译结束后,可以将文件转换回XML格式,你会发现,跟你原来的格式完全一样,只是你要翻译的地方,已经用译文来代替.这个工具真的很棒! 本文版权归舍得英语魔法学苑所有,欢迎转载,转载请注明作者和出处。谢谢! 作者:舍得 首发:舍得@学习力博客
转换精灵自0.6版起,采用了全新的设置界面,今天舍得着重讲讲新界面给转换精灵带来的种种变化,并借此阐述一下转换精灵的运作机理。 先讲老版本的。老版本最大的限制是源文本只能有两到三个栏位(科普一下栏位的概念,其学名叫“列”,跟excel的列是一样的概念,转换精灵用不同的列来储存不同类型的文本,如单词,释义,例句等),而且对这些栏位有严格的限制,譬如,三个栏位中,头和尾只能是问题和答案,中间栏位只能放音标、媒体文件名等内容。这样的设定明显局限了转换精灵的发展。 新界面的设计是受了adappp的启发,采用了自由选择栏位的方案,同时将问题区和答案区分开,分别赋予它们三个自由栏位。这样设计的好处太多了:栏位数和栏位位置都不再受限制了,而且同一栏位可以重复使用,例如,单词栏位可以用作音频或图片的文件名。由于栏位数几乎可以无限增加,这就使得制作像选择题、匹配题、提示题之类题型成为了可能。 以舍得制作的《BBC单词大师》课程为例,所有的题型可以只用一份源文本。倘若某个题型需要加素材的话,增加几个栏位就可以了。 比如,舍得想做一种提示题型,提示文本是“将鼠标移到此处以查看提示”,然后再在设置中调用中文释义,做出来的效果就是,你先看到提示文本,当你将鼠标移到提示文本上面时,再显示中文释义。这就起到了隐藏释义的作用。 中文释义的栏位是现成的,因此,舍得只要在源文本中加一个提示文本的栏位,就可以完成这个题型的设计了。
SuperMemo UX的程序通常是没有自带课程(即在SuperMemo2006、SuperMemo2008中俗称的词库,以后统一称为课程)的,好在舍得学苑下载专区已经给大家提供了大量的SuperMemo UX课程。当你安装好SuperMemo UX时,接下来,就该自己往里添加课程了。 在SuperMemo UX里添加课程有两种方式: 1.使用其它童鞋已经做好的课程,这种课程通常是一个override文件夹带一个course.smpak文件。舍得制作的课程中往往还带一个音标文件,以及舍得英语魔法学苑的链接和一份使用说明。如图: 不过官方提供的课程通常只有一个course.smpak文件。 2.创建新课程,并导入课程(词库)源文本。 这种源文本实际上是一个文本文件(TXT),只不过它是按照SuperMemo UX指定的格式来编写的。 现在网上还是以前一种方式的课程居多。 方式一:使用已有的课程 舍得假定你已经下载上文所说的第一种课程,并已解压。 1.启动SuperMemo UX,在程序主界面中找到“add”(添加)链接: 2.在打开的窗口中点击“open”: 3.在”select a course”窗口找到你刚才解压出来的course.smpak文件,点击打开,如图: 4.在主界面你会看到你新添加的课程,比如这里是“BEC”: 5.当你把光标移到课程名称上方时,课程名下会出现一条下划线,点击课程名即可开始学习这个课程: 你也可以直接点击“Start”按钮开始学习,只不过,当你已添加多个课程时,它会自动打开一个课程,而不一定是你所要的课程。 方式二:创建新课程,并导入课程源文本: 舍得假定你手头已经有一份课程源文本,这里所说的源文本,是有特定格式的,请看下面这个范例: 在我们的Q&A文本里应该这样写: Q: 从欧洲到北美的大型移民潮发生在什么时间? A: 16世纪早期。 Q: 早期移民者的航行要多久? A: 6 周以上。 Q: 为什么很多早期移民者死掉了? A: 因为长期航行和有限的干粮。 Q: 为什么印第安人给 移民者带来了困苦的生活? A: 他们中的很多人怀有敌意。 有几个地方需要注意一下: 1.Q和A前面不要有空格(行首带空格的在UX中虽可以导入,但尽量养成好习惯),Q&A即问答,Q是指Question,A是Answer; 2.Q和A均用英文半角,后面跟一个英文半角的冒号,冒号后加一个半角空格,然后才是Q和A的具体内容; 3.每组Q&A之间必须空一行(在UX中,若没有这个空行,将视为一个词条); 4.每组Q&A中可以有多个Q或多个A,比如这样: Q: 为什么 Q: 很多早期 Q:移民者死掉了? A: [...]
一、安装篇 1.软件准备: 1)SuperMemo UX程序官方下载: 1.4.10.8版:http://www.supermemo.eu/download/smux/smux.zip 这是2011年5月13日官方发布的最新版本。 2)部分系统可能需要先安装Microsoft .NET Framework v2.0以上版本,推荐下载3.5 sp1(231M); 微软官方下载地址:http://download.microsoft.com/download/2/0/e/20e90413-712f-438c-988e-fdaa79a8ac3d/dotnetfx35.exe 3)为了使SuperMemoUX能够更好地工作,系统内需要安装IE7.0(或更高版本),否则启动程序后会出现提示,部分功能将受限制;推荐下载IE8: 太平洋电脑网下载页面:http://dl.pconline.com.cn/html_2/1/104/id=49581&pn=0&linkPage=1.html 如果您使用的是WIN7中文版,那就不需要下载以上两个文件. 2.安装 1)解压下载得到的smux.zip文件; 2)运行解压出来的setup.exe; 3)点击“Next”继续: 4)点击“I Agree”继续: 5)在此步可指定SuperMemo UX的安装目录,此处指定为G盘,你也可以保持默认; 6)安装完成,点击“Finksh”。 3.安装相关问题 1)如何查询IE的版本 由于SuperMemo UX程序是依赖于IE7.0以上的内核的,所以你的系统里必须装有IE7以上版本的浏览器,舍得建议安装IE8.0,装这个浏览器只不过是用一下它的内核而已,平时上网浏览网页还是用火狐或者傲游吧,就连QQ浏览器也比微软的IE系列方便啊。 下面舍得介绍两种查询IE版本的方法: 方法一:使用用户界面确定IE浏览器的版本。 在所有的IE浏览器版本中,单击“帮助”菜单上的“关于 Internet Explorer”。产品和版本信息都显示在所出现的对话框中。用这个方式判断IE浏览器版本是最常规,也是最简单的方法。 方法二:使用 Shdocvw.dll 或Iexplore.exe文件确定IE浏览器的版本: 从 Internet Explorer 3.0 到 6.0,浏览器都在 Shdocvw.dll(外壳文档对象和控制库)文件中实现。因此,对于 Internet Explorer 3.0 到 6.0,可以使用 Shdocvw.dll 文件的版本来确定计算机上所安装的 Internet Explorer 的版本。若要确定 Internet Explorer [...]
这是昨天看到Adappp制作的UX录音工具后想到的方法,之前从未用过AutoIt,突发奇想,马上安装AutoIt(早就下载好的),然后阅读笑来的AutoIt文章若干篇,AutoIt官方帮助文章若干篇,开始编写脚本,轻松搞定SuperMemo UX发音练习快捷键. 一.SuperMemo UX发音练习介绍 开篇之前,先来讲讲SuperMemo UX发音练习是咋回事? 看过或用过Tell Me More的发音训练没?波形对比是不是很酷,而且评分很准确?这个功能SuperMemo的团队早就在研究,并在1.4.5(不够精确)以后的版本中加入了这一项超级实用的功能.相比之下,SuperMemo UX发音练习的发音对比和分析更细致.而且SuperMemo UX发音练习有一项Tell Me More无法相比的优势,那就是,在SuperMemo UX中,你可以随意练习任意UX支持的音频材料,而用Tell Me More则只能使用它自带的音频材料. 先看看Tell Me More发音练习的界面: 图中为TMM9法语版的音素练习,图中蓝线部分当为语调曲线,右侧是评分,满分为七分.同一发音可以练习N次,而且都会被记录,便于对比(这是Tell Me More的优势,UX中只能存一次),换下一个词或句子练习时,原录音内容方被清空. 再来看一看SuperMemo UX发音练习的界面: 练习的语音库为舍得制作的六人行120课,左侧为波形图(振幅图),红色为重音,绿线为语调,右侧为录音/播放控制区和评分区,大家可以看到舍得的总得分为90%.但它分得更细,得分分为语调/重音/匹配率和正确率.但总评分的计算方式不详.(P.S.这里有一个1.4.10.3版的汉化错误,图中的"确定"应翻译为"好"或其它相当的词汇). 左下方的checkbox可以勾选,如选匹配,则成如下图形(需仔细观察): 如选择"声谱图"则变成这样: 上面讲到的这些元素是让人"感觉"到SuperMemo这个发音练习做得比较专业的重要因素. 更重要的是,舍得从实际使用的体验中看,发现它的这个评分还是"蛮靠谱"的.所以舍得不能说它超越了Tell Me More,而会说它可以与Tell Me More媲美! 但是,既然它这么好,舍得为何不早点推广SuperMemo UX的发音练习呢? 原因就是,它的操作太不方便了! 调用一次这个发音练习,需要点三次按钮: 第一次是点这个按钮右半部分(即小倒三角所在部分):,此时会弹出媒体播放器; 第二次是要点击媒体播放器中的麦克按钮: 然后出现发音练习的界面; 第三次是还要点击录音按钮; 够麻烦吧? 下面舍得来讲讲如何用AutoIt来给这些操作加个快捷键. 二.用AutoIt打造SuperMemo UX发音练习快捷键 1. 下载并安装AutoIt v3 [...]
这是舍得汉化得最快的一个版本,同时也是检查得最全面的一个版本. 此版本修正了少量以前版本的汉化错误,同时还修正了官方原版中的一个小问题,那就是显示页面信息的窗口大小不合理的问题. 为提升SuperMemo UX后续版本的汉化速度,舍得学苑专门成立了SuperMemo UX汉化小组,愿意"舍"去自己的一点点时间来为广大UX用户服务的童鞋请加入该小组,链接如下: http://emagic.org.cn/group-46-1.html SuperMemo UX 1.4.10.3舍得汉化版下载地址如下: 舍得学苑下载中心下载:http://d.emagic.org.cn/download/SuperMemo/Program/2010-12-14/1292303190200.html 下载地址如下: Technorati 标签: SuperMemo UX,汉化,使用,舍得英语 本文版权归舍得英语魔法学苑所有,欢迎转载,转载请注明作者和出处。谢谢! 作者:舍得 首发:http://blog.sina.com.cn/learningpower
自从用上Michal Czerwinski(全名叫迈可.什么瘟死鸡,真想不明白孩子他爹怎么取的名,以下称迈可)制作的SuperMemo UX插件后就喜欢上了它,后来还专门将它汉化了,说心里话,这个小插件确实给我们使用SuperMemo UX带来了很多的方便。6月份的时候,有童鞋问到能否给录音加快捷键,当时特意给迈可发了封邮件,结果被迈可给收编到他的项目组里去了。 迈可发信给我说,你先尝试着自己编译一下工程文件,可惜的是舍得对C#是七窍才通了六窍,还有一窍没通。下载了SharpDevelop、VS2008着手编译,通通无济于事。后来事情一忙,就把这个给搁下了。 最近老看到《 关于UX插件功能的拓展》这个帖子被顶起,于是上迈可的小站看了一下,居然看到迈可在前一天更新了源代码,呵呵,下载下来,用SharpDevelop编译,居然说版本不够高。干脆昨天晚上开了一夜机子,从网上拖了一个VS2010下来,上午有点空的时候开始编译,还是不行。 不过这次编译时出的结果不一样,我在看编译错误信息提示的时候发现,迈可这家伙居然把输出路径写成了"program file (x86)\SuperMemo UX",这哪行呢。一检查发现每个项目文件的路径都不对,逐一修改之。再继续编译,还是不行。经过几番折腾终于一一排除故障,编译出了一个勉强能运行的版本。 总结一下迈可提供的源代码在编译时的注意事项: 1.各个子文件夹下的项目文件中,要把 “%28×86%29”删除掉(会出现“(x86)”); 2.源代码文件夹要放在UX的Plugins文件夹下; 3.Plugins文件夹下面要放一个ManagedInjector.dll文件。4.根据错误提示逐一排除那些编码不正确导致无法正常编译的文件,通常是CS文件,因为迈可用了波兰文,所以这个别文件用的是西欧ISO的编码,会导致换行或无“}”的错误,需要一个个修改掉; 编译后可看到版本信息,就是拿迈可最新发布的源代码编译的。 编译出来的文件倒是能运行了,但还是存在很多的问题(也有舍得转换编码时造成的问题),需要一一排查解决。 不过听说m4gic也编译了一个版本,他的版本可能会比舍得的完善一些。 Technorati 标签: SuperMemo,UX,学习,插件,使用,舍得英语 本文版权归舍得英语魔法学苑所有,欢迎转载,转载请注明作者和出处。谢谢! 作者:舍得 首发:http://blog.sina.com.cn/learningpower
这段时间舍得在外出差,几乎没法写东西。本想沉下心来翻译几篇SuperMemo帮助文档中的文章的,可这边上网的条件确实不好,有时能网速慢得让人抓狂——好在舍得心理素质还算不错,没跟它计较。 自动延期这个功能舍得平时没怎么在意,直到自己出差才感觉这功能还是有点用处的。当你有几天没做SuperMemo的练习时,就象舍得这样在外出差,偶尔用不了SuperMemo一样,这个时候,如果你的自动延期功能打开的话,你就会发现前面没做的练习在自动地往后推迟。但仅仅这样是不够的,为什么这么说呢?先让舍得卖个关子,我们先来看每天的工作量。 在SuperMemo中按Ctrl+W或打开菜单”工具->工作量”,弹出“工作量”窗口(插图或等舍得回京后补上): 如果你有几天没有使用SuperMemo的话,那SuperMemo的“工作量”窗口会显示前两天的应背数量,具体数据显示在相应的日期后面,数字通常显示为“XX+XX”的形式,前面的数字是词条,后面的数字是主题,通常我们关注前面一个数字即可。表面上你只要背当天的数量就可以了,实际不是这样,前面有几天没有背的数字,只要“工作量”窗口中有相应的数字显示,都将是你当天要背诵的数量,这个数字加在一起,正好是“统计”窗口中“计划背诵数”中的数量。大家不要觉得很复杂,只要会简单的加减法,自己动手去加一加,就会明白舍得讲的内容。 回到刚才那个问题,如果数字加起来很大,那怎么办?就象舍得有一天打开SuperMemo一看,由于好几天没用SuperMemo了,一天内要背诵的数量居然是6XX条,神啊,杀了舍得吧!看到这个数字舍得头皮就开始发麻——还好是三位数,要是四位数那咋办捏! 后来舍得找了一个比较简单的办法,大家照着做就可以了: 首先,打开菜单“学习->延期->自动延期”,舍得假定你原先已经勾选这一项,那它的前面应该有个对勾标记。 此时弹出一个“information”对话框:“Automatic postponing of repetitions has been turned off”,点击“确定”继续。 再次打开菜单“学习->延期->自动延期”,此时弹出一个“Question”对话框:“Do you want to postpone repetition leftovers now?This will reduce your today’s load of material to learn.”点击“是”继续。 此时弹出另一个“information”对话框:“Auto-postpone has been turned on,Material overload will be reduced at the begining of each day”,点击“确定”继续。 这次再去看“统计”窗口中“计划背诵数”中的数量,发现已经减少到100多条。打开“工作量”窗口也可以看得出,今天及之前两天要背的数量都减少了。 自动延期功能除了上面所讲的应用场合外,还可以有其它的用途,比如,当你背诵数量安排不科学时,导致某天背诵量严重超标,这时就可以用这个自动延期功能来削减一部分负荷。 这个自动延期的功能和操作技巧还可以再深入挖掘,不过这个任务就交给各位自己去做了。值得提醒的是,不要因为有了这个自动延期的功能,就肆无忌惮地放纵SuperMemo的学习,搞到最后一点学习规律都没有,那就失去了“自动延期”的意义。学习始终是要靠自己的,学到手的东西才是自己将来出类拔萃的本钱,希望大家能够把更多的精力花在自己真正要学的内容上。
SuperMemo是一个非常古老的软件,开发历史有20多年了,不过它的最后一个PC版本并不是战隼说的SuperMemo 2006,而是2008年11月更新的SuperMemo UX.SuperMemo是Palm OS平台最早的记忆软件,很多人都用它来背单词,但确切的说SuperMemo是一个辅助记忆软件,可以帮助你记忆任何东西.最早的时候被持有PDA的同学所用来记忆英语单词甚至背考题等。由于其算法符合人脑记忆和遗忘的特点,因此记忆效果很好。 这是SuperMemo UX版的界面: 三个关于SuperMemo的重点 1、SuperMemo是个学习方法,可以让人学得更快并且记得更牢。 2、SuperMemo现在作为软件,支持 Windows, Windows CE和Palm Pilot系统。另外还存在网络版,DOS版,Linux,Mac,Amiga版,甚至提供不需要电脑的打印版本如下。 http://www.supermemo.com/articles/paper.htm 3、SuperMemo建立在长期记忆的科学研究之上。 SuperMemo如何工作? 一、整理学习资料 SuperMemo帮助你创造你愿意记住的学习资料的汇集。你可以使用别人已经做好的学习资料。你也能把网页上的文章装换成学习资料。 二、测试你的记忆力 SuperMemo测试你的知识,并且作出测试报告。 三、聪明的复习算法 因为理解你的记忆力,SuperMemo可以计算出对你的学习资料的最优化的复习时间差。在学习资料中每一个 条文都建立有自己的复习和重复模型。 我自己用的SuperMemo 2006版,使用的是修改过的柯林斯分级词汇,界面如下: 网上关于SuperMemo 的介绍: SuperMemo的官方网站: http://www.supermemo.eu/ http://www.supermemo.com/:不过这个网站已经很久没更新了。 SuperMemo的合作网站: http://www.learn-chinese-fast.com/:这是一个叫Jeppe Marc Mortensen的丹麦人建立的一个网站,得到了SuperMemo团队的技术支持!从这个网站里可以欣赏一下SuperMemo这个软件的发展历史,链接如下: http://www.learn-chinese-fast.com/supermemo-history.html 著名的外语学习网站Antimoon上讲到Supermemo对他们的帮助,他们是这么说的: SuperMemo is a computer program that [...]

近期评论